-
1 bylo investováno
-
2 bylo investováno do
-
3 Strategic Defense Initiative
сокр SDI; истНаучно-исследовательская и испытательная программа размещения в космосе системы противоракетной обороны, оснащенной лазерными пушками, спутниками-убийцами [killer satellites] и т.п. Работы были развернуты в 1983 после речи президента Р. Рейгана [ Reagan, Ronald Wilson], известной как "речь о звездных войнах" ["Star Wars" speech]. Планировалось создание "многослойной" системы обороны с базированием в космосе. Предполагалось затратить на эти цели огромные суммы - 100-200 млрд. долларов. За первые десять лет осуществления программы в нее было вложено примерно 30 млрд. долларов, при этом по данным критиков программы некоторые результаты испытаний были фальсифицированы ради получения дальнейших ассигнований. Во время войны в Персидском заливе часть программного обеспечения СОИ была использована для наведения ракет типа "Пэтриот" [ Patriot] на иракские ракеты "Скад", притом не всегда успешно. В мае 1993 было объявлено о предстоящем закрытии программы СОИ и о передаче ее средств новой организации - "Оборона от баллистических ракет" [Ballistic Missile Defense]. В июле 1993 администрация президента Клинтона объявила об окончательном закрытии программы СОИ.English-Russian dictionary of regional studies > Strategic Defense Initiative
-
4 çəkilmək
1глаг.1. тянуться, вытягиваться, быть вытянутым (в разных значениях). Qayıq sahilə çəkilmişdi лодка была вытянута на берег, bu şirə ağacdan çəkilib этот сок вытянут из дерева2. тащиться, вытаскиваться, быть вытащенным. Ayaqlarından çəkilmək тащиться за ноги, divardan mıxlar çəkildi (çıxarıldı) гвозди были вытащены из стены3. выниматься, быть вынутым. Çətin biletlərin çoxu artıq çəkilib многие трудные билеты ужу вынуты (вытянуты)4. дергаться, задергиваться, быть задернутым. Pərdə çəkilib занавеска задернута5. притворяться, быть притворенным, прикрываться, быть прикрытым. Qapı çəkilib дверь притворена (прикрыта)6. выдвигаться, быть выдвинутым. Masa otağın ortasına çəkilib стол выдвинут на середину комнаты, şkafın siyirməsi çəkilmişdi ящик шкафа был выдвинут; irəli çəkilmək:1) выдвигаться, быть выдвинутым вперёд2) быть выдвинутым на высокую должность7. придвигаться, быть придвинутым8. притягиваться, быть притянутым:1) быть придвинутым, приближённым куда-л.2) быть приближённым силой притяжения. Metallar maqnit tərəfindən çəkilir металлы притягиваются магнитом9. подтягиваться, быть подтянутым:1) быть затянутым потуже. Yəhərin tapqırı (qayışı) çəkilib подпруга седла подтянута2) быть подтащенным подо что-л. Kisələr çardağın altına çəkilməlidir мешки должны быть подтащены под навес3) быть приближенным, подведенным куда-л. (о военных силах). Qoşunlar cəbhə xəttinə çəkildi войска подтянуты к линии фронта10. натягиваться, быть натянутым. Çərçivənin üstünə kətan çəkilib на рамку натянут холст11. обтягиваться, быть обтянутым; обиваться, быть обитым. Divanın üstünə məxmər parça çəkilib диван обтянут бархатом, kabinetin qapısına meşin çəkilib дверь кабинета обита кожей12. прокладываться, быть проложенным (о дороге, нефтепроводе и т.п.). Yeni şose yolu çəkilib проложена новая шоссейная дорога, əsas neft kəməri tezliklə çəkiləcəkdir основной (главный) нефтепровод будет проложен скоро13. проводиться, быть проведенным:1) быть прочерченным, обозначенным. Sərhədi çəkilmişdir nəyin проведена граница чего, düz xətt çəkilməlidir должна быть проведена прямая линия2) быть проложенным, протянутым, сооруженным, установленным. Yeraltı keçid çəkilib проведён подземный ход, mənzilə telefon çəkilir проводится телефон в квартиру14. возводиться, быть возведённым (о фундаменте, стене и т.п.)15. обноситься, быть обнесённым, обводиться, быть обведенным. Bağın ətrafına hasar çəkilib сад обведен забором16. чертиться, начерчиваться, быть начерченным. Lövhədə çevrə çəkilmişdi на доске была начерчена окружность, sxemi çəkilib nəyin начерчена схема чего17. рисоваться, быть нарисованным. Şəkil (rəsm) çəkilib картина нарисована, bu portret nə vaxt çəkilib? когда (был) нарисован этот портрет?18. сниматься, сняться, быть снятым. Kinostudiyada maraqlı film çəkilir на киностудии снимается интересный фильм, hansı filmdə çəkilmək сняться в каком фильме, rolunda çəkilmək kimin сниматься, сняться в роли кого, bu fotoşəkil nə vaxt çəkilib когда была снята эта фотокарточка19. мазаться, намазываться, быть намазанным, наноситься, быть нанесенным на что-л. Çörəyin üstünə yağ çəkilmişdi хлеб был намазан маслом, lak çəkilmişdi nəyə был нанесен лак на что (было покрыто лаком что)20. оклеиваться, был оклеенным. Divarlara kağız çəkilmişdi стены были оклеены обоями21. впитываться, быть впитанным, поглощаться, быть поглощённым (о жидкостях, влаге, крови и т.п.)22. куриться:1) выкуриваться, быть выкуренным, израсходованным. Bütün tütün çəkilib весь табак выкурен2) добываться, быть добытым сухой перегонкой; выгоняться, быть выгнагнным. Çoxlu spirt çəkilib выкурено (выгнано) много спирта23. размалываться, быть размолотым (в крупу)24. распиливаться, быть распиленным (на доски, рейки); geri çəkilmək2) отходить, отойти3) отступаться, отступиться (перестать отстаивать что-л.). Öz mövqeyindən geri çəkilmək отступиться от своей позиции; adı çəkilmək называться, быть названным; упоминаться, быть упомянутым. Orada kimlərin adı çəkildi? чьи имена были там названы?; qeybə çəkilmək исчезнуть, пропасть; dara çəkilmək вешаться, быть повешенным; çarmıxa çəkilmək распинаться, быть распятым (пригвожденным к кресту); zəhmət çəkilmək прилагаться, быть приложенным (об усилиях), быть вложенным во что-л. (о труде). Bu işə nə qədər zəhmət çəkilib сколько труда было вложено в это дело, xərc çəkilib nəyə израсходовано, истрачено средств на что-л.; baş çəkilmək навещаться, быть навещённым; imtahana (sınağa) çəkilmək подвергаться, подвергнуться испытанию, экзамену; keşiyi (qarovulu) çəkilmək охраняться (караулиться); həsrəti çəkilmək быть желаемым, желанным2глаг. взвешиваться:1. взвеситься, определить свой вес. Tərəzidə çəkilmək взвеситься на весах, siz çəkilibsinizmi? вы уже взвесились?2. быть взвешенным. Yük çəkilib груз взвешен, mallar burada çəkilir товары взвешиваются здесь3глаг.1. отходить, отойти:1) идя, передвигаясь, удалиться в сторону. Kənara çəkilmək отойти в сторону, arxaya (geriyə) çəkilmək отойти назад, qapıya tərəf çəkilmək отойти к двери, müəyyən məsafəyə çəkilmək отойти на определенное расстояние2) покинуть свои позиции, отступить. Qoşunlar geri çəkildi войска отошли назад, döyüşədöyüşə (geri) çəkilmək отходить с боями, meşəyə çəkilmək отойти в лес3) исчезнуть, сойти с чего-л. Üzünün qızartısı çəkilib краснота на его лице отошла2. уходить, уйти, скрыться. Dağlara çəkilmək уходить в горы3. рассеиваться, рассеяться (становиться, стать менее плотным, менее сосредоточенным). Duman çəkilir туман рассеивается, tüstü çəkilir дым рассеивается -
5 art
̈ɪɑ:t I
1. сущ.
1) искусство to practice an art ≈ заниматься искусством to practice the occult art of the alchemist ≈ заниматься оккультными дисциплинами и алхимией abstract art ≈ абстракционизм body art ≈ амер. "искусство тела" (представители этого направления создают все произведения искусства на собственном теле) classical art ≈ классическое искусство impressionism art ≈ импрессионизм modern art ≈ современное искусство primitive art ≈ примитивизм graphic art ≈ графическое искусство, графика plastic arts ≈ пластическое искусство art school ≈ художественное училище Faculty of Arts Art Nouveau antique art folk art environmental art decorative art applied art martial art
2) мастерство;
обыкн. мн. ремесла mechanical arts
3) искусство, мастерство, умение Work, in which they have taken a great deal of pains, and used a great deal of Art. ≈ Работа, которая принесла массу страданий, но в которую было вложено много мастерства. military art
4) обыкн. мн. хитрость he gained his ends by arts ≈ он хитростью достиг своей цели ∙ manly art ≈ бокс to have/be art and part in ≈ быть причастным к чему-л., быть соучастником чего-л. art is long, life is short посл. ≈ жизнь коротка, искусство вечно
2. прил.
1) художественный art gallery ≈ художественная галерея
2) некоммерческий, элитарный( о фильмах, пьесах) art movie ≈ некоммерческое кино II сокр. от article статья III сокр. от artificial искусственный IV сокр. от artillery артиллерияискусство - antique * античное искусство - popular * народное искусство - work of * произведение искусства изобразительное искусство - decorative * декоративное искусство - to be talented for an * иметь призвание к какому-либо виду искусства - she is studying * and music она изучает изобразительное искусство и музыку гуманитарные науки - faculty of *s отделение гуманитарных наук - *s student студент отделения гуманитарных наук - *s college гуманитарный колледж - history, literature and philosophy are *s история, литература и философия - это гуманитарные науки - to graduate in *s окончить отделение гуманитарных наук искусства (в названиях ученых степеней и факультетов) - Bachelor of Arts бакалавр искусств обыкн pl ремесла - useful *s ремесла умение, искусство, мастерство - military * военное искусство - * of healing искусство врачевания - * of execution мастерство исполнения - there is an * to making bread выпечка хлеба - особое искусство - the * of making friends умение заводить друзей обыкн pl хитрость, коварство - *s and wiles of politicians хитрости и уловки политиканов - he gained his ends by * он хитростью достиг своей цели колдовство, магия - the witch deceived the girl by her *s ведьма околдовала девушку (специальное) дизайн (полиграфия) (собирательнле) иллюстративный материал( в книге, журнале) - is there any * with this story? к этому рассказу будут иллюстрации? (сленг) фотографии разыскиваемых преступников фотографии красоток, обыкн обнаженных, или знаменитостей > manly * бокс > * for *'s sake искусство для искусства > to be * and part in smth. быть причастным к чему-либо > * is long, life is short (пословица) жизнь коротка, искусство вечно художественный - * pottery художественная керамика - * edition художественное издание - * editor см art director относящийся к искусству, особенно изобразительному - * critic искусствовед - * criticism искусствоведение - * book книга по искусству - * gallery картинная галерея - * exhibition выставка картин - * student молодой художник, учащийся художественной школы - * dealer торговец произведениями искусства (театроведение) (кинематографический) некоммерческий;
экспериментальный - * film экспериментальный фильм (тж. * movie) ;
фильм, рассчитанный на подготовленных зрителей;
некассовый фильм - * theater (американизм) кинотеатр, демонстрирующий экспериментальные или иностранные фильмы;
экспериментальный театр;
театр, ставящий пьесы, не рассчитанные на кассовый успех;
театр для серьезного зрителя профессиональный( противоп народному) ;
классический - * music классическая музыка - * song песня для концертного исполнения;
романс( устаревшее) 2-е л ед ч настоящего времени глагола beart уст. 2 л. ед. ч. настоящего времени гл. to be ~ искусство;
Faculty of Arts отделение гуманитарных и математических наук ~ искусство ~ мастерство;
industrial (или mechanical, useful) arts ремесла ~ умение, мастерство, искусство;
military art военное искусство ~ фотографии разыскиваемых преступников ~ (обыкн. pl) хитрость;
he gained his ends by arts он хитростью достиг своей цели~ attr. художественный;
art school художественное училище~ is long, life is short посл. жизнь коротка, искусство вечно~ attr. художественный;
art school художественное училищеclip ~ вчт. иллюстративные вставкиcommercial ~ искусство рекламыcomputer ~ вчт. машинное творчество~ искусство;
Faculty of Arts отделение гуманитарных и математических наукto have (или to be) ~ and part in быть причастным (к чему-л.), быть соучастником (чего-л.)~ (обыкн. pl) хитрость;
he gained his ends by arts он хитростью достиг своей целиindustrial ~ промышленная эстетика~ мастерство;
industrial (или mechanical, useful) arts ремеслаinvestment ~ умение делать капиталовложения~ is long, life is short посл. жизнь коротка, искусство вечноline ~ вчт. штриховая графикаmanly ~ бокс~ умение, мастерство, искусство;
military art военное искусствоprior ~ пат. известный уровень техники prior ~ пат. ограничительная часть формулы изобретения prior ~ пат. прототипtone ~ вчт. полутоновые иллюстрации -
6 nation
•• nation, state, nationality
•• Nation a large community of people of mainly common descent, language, history, etc., usually inhabiting a particular territory and under one government.
•• State... 4. an organized community under one government or forming part of a federal republic. 5. civil government (Oxford American Dictionary).
•• Nationality... national status, especially a legal relationship involving allegiance on the part of an individual and usually protection on the part of the state (Webster’s Seventh New Collegiate Dictionary).
•• Концепция национального государства настолько укоренилась в сознании большинства людей Запада, что слово nation они употребляют в основном в значении nation-state, т.е. государство. Это значение было вложено и в названия Лиги Наций и Организации Объединенных Наций. ООН, несомненно, организация государств, а не «национальностей». По-русски же слово нация большинством людей понимается иначе – в национально-этническом смысле, если можно так выразиться. Конечно, в действительности дело обстоит довольно сложно, и в Европе, например, пожалуй, лишь Франция да еще две-три страны полностью отвечают критериям национального (мононационального) государства. Большинство остальных – либо многонациональные унитарные государства (Швеция, Испания, Венгрия, Словакия), либо федерации (Россия, Бельгия, Швейцария, мононациональная, но федеративная Германия). Еще сложнее дело обстоит за пределами Европы. И все же, повторюсь, nation – это страна, государство. Соответственно nationality – государственная, а не национальная, в нашем понимании, принадлежность человека. В паспорте nationality – гражданство. Поэтому жителю, скажем, Украины не стоит писать в этой графе визовой анкеты, что он, допустим, русский или молдаванин: если у него украинское гражданство, то nationality – Ukrainian (или Ukraine).
•• Как же быть в тех случаях, когда переводчик имеет дело с употреблением слов национальный, национальность, нация в более привычном для нас понимании? Как уже сказано выше (см. статью ethnic), можно прибегнуть к словам ethnic, ethnicity. Для иллюстрации приведу забавный пример из статьи о визите президента Клинтона в Китай: In Xian, [Chinese] security officials blocked two White House valets from loading the First Family’s garment bags onto Air Force One for the flight to Beijing. Press secretary Michael McCurry blamed the incident on an “overeager” Chinese official who had concern about their ethnicity.” Both staffers were Asian-American (Time).
-
7 nationality
•• nation, state, nationality
•• Nation a large community of people of mainly common descent, language, history, etc., usually inhabiting a particular territory and under one government.
•• State... 4. an organized community under one government or forming part of a federal republic. 5. civil government (Oxford American Dictionary).
•• Nationality... national status, especially a legal relationship involving allegiance on the part of an individual and usually protection on the part of the state (Webster’s Seventh New Collegiate Dictionary).
•• Концепция национального государства настолько укоренилась в сознании большинства людей Запада, что слово nation они употребляют в основном в значении nation-state, т.е. государство. Это значение было вложено и в названия Лиги Наций и Организации Объединенных Наций. ООН, несомненно, организация государств, а не «национальностей». По-русски же слово нация большинством людей понимается иначе – в национально-этническом смысле, если можно так выразиться. Конечно, в действительности дело обстоит довольно сложно, и в Европе, например, пожалуй, лишь Франция да еще две-три страны полностью отвечают критериям национального (мононационального) государства. Большинство остальных – либо многонациональные унитарные государства (Швеция, Испания, Венгрия, Словакия), либо федерации (Россия, Бельгия, Швейцария, мононациональная, но федеративная Германия). Еще сложнее дело обстоит за пределами Европы. И все же, повторюсь, nation – это страна, государство. Соответственно nationality – государственная, а не национальная, в нашем понимании, принадлежность человека. В паспорте nationality – гражданство. Поэтому жителю, скажем, Украины не стоит писать в этой графе визовой анкеты, что он, допустим, русский или молдаванин: если у него украинское гражданство, то nationality – Ukrainian (или Ukraine).
•• Как же быть в тех случаях, когда переводчик имеет дело с употреблением слов национальный, национальность, нация в более привычном для нас понимании? Как уже сказано выше (см. статью ethnic), можно прибегнуть к словам ethnic, ethnicity. Для иллюстрации приведу забавный пример из статьи о визите президента Клинтона в Китай: In Xian, [Chinese] security officials blocked two White House valets from loading the First Family’s garment bags onto Air Force One for the flight to Beijing. Press secretary Michael McCurry blamed the incident on an “overeager” Chinese official who had concern about their ethnicity.” Both staffers were Asian-American (Time).
-
8 state
•• nation, state, nationality
•• Nation a large community of people of mainly common descent, language, history, etc., usually inhabiting a particular territory and under one government.
•• State... 4. an organized community under one government or forming part of a federal republic. 5. civil government (Oxford American Dictionary).
•• Nationality... national status, especially a legal relationship involving allegiance on the part of an individual and usually protection on the part of the state (Webster’s Seventh New Collegiate Dictionary).
•• Концепция национального государства настолько укоренилась в сознании большинства людей Запада, что слово nation они употребляют в основном в значении nation-state, т.е. государство. Это значение было вложено и в названия Лиги Наций и Организации Объединенных Наций. ООН, несомненно, организация государств, а не «национальностей». По-русски же слово нация большинством людей понимается иначе – в национально-этническом смысле, если можно так выразиться. Конечно, в действительности дело обстоит довольно сложно, и в Европе, например, пожалуй, лишь Франция да еще две-три страны полностью отвечают критериям национального (мононационального) государства. Большинство остальных – либо многонациональные унитарные государства (Швеция, Испания, Венгрия, Словакия), либо федерации (Россия, Бельгия, Швейцария, мононациональная, но федеративная Германия). Еще сложнее дело обстоит за пределами Европы. И все же, повторюсь, nation – это страна, государство. Соответственно nationality – государственная, а не национальная, в нашем понимании, принадлежность человека. В паспорте nationality – гражданство. Поэтому жителю, скажем, Украины не стоит писать в этой графе визовой анкеты, что он, допустим, русский или молдаванин: если у него украинское гражданство, то nationality – Ukrainian (или Ukraine).
•• Как же быть в тех случаях, когда переводчик имеет дело с употреблением слов национальный, национальность, нация в более привычном для нас понимании? Как уже сказано выше (см. статью ethnic), можно прибегнуть к словам ethnic, ethnicity. Для иллюстрации приведу забавный пример из статьи о визите президента Клинтона в Китай: In Xian, [Chinese] security officials blocked two White House valets from loading the First Family’s garment bags onto Air Force One for the flight to Beijing. Press secretary Michael McCurry blamed the incident on an “overeager” Chinese official who had concern about their ethnicity.” Both staffers were Asian-American (Time).
-
9 art
I [ɑːt] 1. сущ.1) искусствоgraphic art — графическое искусство, графика
environmental art — "пространственное искусство" (форма искусства, которая вовлекает зрителя в представление, выставку)
3) вид искусства; отдельное направление в искусствеto practise an art — заниматься каким-л. видом искусства
Dance is an art. — Танец – это вид искусства.
4) ( arts)гуманитарная сфера, гуманитарные наукиBachelor of Arts — бакалавр искусств (обладатель степени бакалавра по одной из гуманитарных или математических наук в университетах)
5) ремесло, мастерство, искусство- printing art
- typographic art6) умение, искусство, мастерство- art of conversationWork, in which they have taken a great deal of pains, and used a great deal of art. — Работа, которая принесла массу страданий, но в которую было вложено много мастерства.
- military art
- martial art7) обычно мн. хитрость, уловка обманHe gained his ends by arts. — Он хитростью достиг своей цели.
••to have / be art and part in smth. — быть причастным к чему-л., быть соучастником чего-л.
2. прил.Art is long, life is short. — посл. Жизнь коротка, искусство вечно.
2) некоммерческий, элитарный (о фильмах, театральных постановках)II сокр. от article III сокр. от artificial IV сокр. от artillery V [ɑːt] гл.; уст.; форма 2-го лица единственного числа настоящего времени от beart film / movie — некоммерческий фильм
Dust thou art, and unto dust shalt thou return. ( Bible) — Прах ты и в прах возвратишься. (Библия, книга Бытия, гл. 3, ст. 19)
-
10 accompagnare
1. v.t.2) (mus.) аккомпанировать + dat.3) (abbinare) сочетатьha accompagnato i fiori con il suo biglietto da visita — он приложил к букету свою визитную карточку
2. accompagnarsi v.i.сочетаться (гармонировать) с + strum., подходить к + strum.ci sono colori che non si accompagnano bene — есть цвета, которые плохо сочетаются между собой
3.•meglio soli che male accompagnati — a) лучше в одиночестве, чем в плохой компании; b) нет ничего хуже одиночества вдвоём
-
11 Townsend Plan
истПроект системы пенсионного обеспечения престарелых, выдвинутый в 1933 врачом Ф. Таунсендом [ Townsend, Francis Everett]. Предусматривал выдачу всем лицам старше 60 лет, прекратившим работу, ежемесячного пособия в размере 200 долларов за счет поступлений от федерального налога на продажи [national sales tax], которое должно было быть израсходовано в течение месяца и тем самым вновь вложено в экономику. В 1934 было создано объединение местных клубов под названием "Возобновляемый фонд пенсий по старости" [Old Age Revolving Pensions, Ltd.] - общественное движение, названное по имени основателя движением Таунсенда [Townsend movement], уже через два года насчитывало 7 тыс. отделений с общим числом членов в 1,5 млн. человек. Популярность плана Таунсенда способствовала принятию в 1935 Закона о социальном страховании [ Social Security Act]English-Russian dictionary of regional studies > Townsend Plan
-
12 enclosure
[ɪn'kləuʒə], [en-]сущ.; = inclosure1)а) огораживание, отгораживаниеб) ист. огораживание общинных земель ( в Англии)2) отгороженность, замкнутость, обособленностьThe nuns keep strict enclosure, and lead the contemplative life. — Монахини полностью отгородились от внешнего мира и ведут жизнь, посвящённую созерцанию и размышлениям.
3)а) забор, ограждение; здания вокруг двораThe enclosure of the court seems very old. — Дома, огораживающие двор, по-видимому, очень старые.
б) конверт, чехол4)This enclosure was so vast that the outermost wall could hardly be seen. — Огороженное пространство было столь велико, что наиболее удалённая стена была практически не видна.
б) вложение, приложение (к чему-л.)I have received your letter with its enclosures. — Я получил ваше письмо и всё, что было в него вложено.
5) стр. тепляк
См. также в других словарях:
Приток капитала — (Cash inflow) Приток капитала это поступление денежных средств в экономику страны от иностранных источников Приток капитала и его влияние на экономику государства, роль иностранных инвестиций в национальных экономиках стран, ввоз и вывоз… … Энциклопедия инвестора
СССР. Эпоха социализма — Великая Октябрьская социалистическая революция 1917. Образование Советского социалистического государства Февральская буржуазно демократическая революция послужила прологом Октябрьской революции. Только социалистическая революция … Большая советская энциклопедия
Экономика России — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
ИНДУСТРИАЛИЗАЦИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ В СССР — процесс создания в исторически короткий срок в условиях капиталистич. окружения крупного машинного произ ва, прежде всего тяж. индустрии, необходимой для перестройки всего нар. х ва на основе передовой техники и достижения высокого уровня… … Советская историческая энциклопедия
Октябрьский (Башкортостан) — У этого термина существуют и другие значения, см. Октябрьский. Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Национальный фонд Республики Казахстан — У этого термина существуют и другие значения, см. Национальный фонд. Национальный фонд Республики Казахстан (Нацфонд) Государственный фонд Республики Казахстан, являющийся совокупностью финансовых активов, сосредоточиваемых на счете… … Википедия
Казахская Советская Социалистическая Республика — (Казак Советтик Социалистик Республикасы) Казахстан (Казакстан). I. Общие сведения Казахская ССР образована первоначально как Киргизская АССР в составе РСФСР 26 августа 1920; 5 декабря 1936 АССР была преобразована в… … Большая советская энциклопедия
ТАДЖИКСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА — Таджикистан, расположена на Ю. В. Ср. Азии. На С. граничит с Кирг. и Узб. ССР, на З. с Узб. ССР, на Ю. с Афганистаном, на В. с КНР. Образована 14 окт. 1924 как Тадж. АССР в составе Узб. ССР. 5 дек. 1929 преобразована в Тадж. ССР, вошедшую в Союз… … Советская историческая энциклопедия
Облигация — (Вond) Понятие облигации, классификация облигаций, история облигаций Информация о понятии облигации, классификация облигаций, история облигаций Содержание Содержание 1. Общая характеристика и классификация облигаций. Срок погашения. Оговорки об… … Энциклопедия инвестора
Пятилетние планы развития народного хозяйства — СССР, основная форма планирования социально экономического развития страны, органическая часть системы планов, включающей долгосрочные, среднесрочные (пятилетние) и текущие народно хозяйственные планы (см. Планирование народного… … Большая советская энциклопедия
Пластинина, Кира Сергеевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Пластинин. Кира Пластинина Кира Пластинина 20 марта 2011 года на премьере фильма «Слу … Википедия